インターネット翻訳の王様 バイリンガル Version 5 インターネット翻訳の王様 バイリンガル Version 5
 
 
 ゲーム  キッズ・ファミリー  実用・ホビー  教育・語学・トレーニング  インターネット・Web開発  ビジネス・オフィス  特定業務・業種  グラフィックス  音楽・映像  ユーティリティ  ネットワーク・通信  開発・言語  OS  Macintosh  
インターネット翻訳の王様 バイリンガル Version 5 :

1)デジタル化された英文なら、知らない単語に遭遇したらその単語の上にカーソルを置くだけで、ウィンドウに直ちに単語が表示されると同時にスピーカーから発音されます。少なくともデジタル化された英文を速読するのに、辞書は不要となりました。<P>2)翻訳機能より、むしろ新しい単語の獲得手段に用いています。それは耳からの発音と視覚を併せて用いれるので会話で直ぐに使える単語としてインプットできます。単語帳の作成も助かります。医学専門の授業ですので、単語数をもっと増やして戴ければありがたいのですが。高校までの文章ならパーフェクトではないでしょうか。

ちょっと意味のわからない英単語に出くわす時マウス辞書が辞書を引く手間いらずでとても便利です。

WORDやWEBでの翻訳能力には愕然とならざるをえませんでした。第一として、構文を捉えられていない。さらには、日本文だけを読もうと試みても意味がわからないでしたし、英文を改めて読んでみると、変換後の日本文と全く異なった意味になっていた。残念です。<BR>(これは、英から日においてのみの変換能力を指しているだけです)

インターネット翻訳の王様 バイリンガル Version 5 ↑ご購入はこちらからどうぞ。
インターネット翻訳の王様 バイリンガル Version 5&nbsp;&nbsp;&nbsp;翻訳ソフトの定番「インターネット翻訳の王様」は単に英日/日英翻訳を行うだけでなく、TOEICなどの英語学習対策にも生かせる翻訳ソフトだ。翻訳していて意味のわからない単語をその場で「王様の単語帳」に登録しておけば、その単語からTOEIC水準がわかるだけでなく、それに基づいたテストを発行することができる。さらに、研究社の新英和中辞典のデータをもとに聞き取りテストも可能だ。<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;また、本ソフトをインストールすると、ブラウザ(Internet Explorer)に翻訳の王様専用ツールバーが表示されるので、英文サイトもワンクリックで翻訳しながら楽しむことができる。「キータイプ翻訳」では、キーボードで打った文章がその場で英文に翻訳されるので、ビジネス文書作成の効率アップに大きく貢献する。さらにインターネット辞書サイト「ビジネス英語辞書」 、 「e辞林」 などと連携し、直接辞書引き機能として呼び出せるなど、インターネット時代の翻訳ツールとして必要な機能が満載だ。(三井貴美子)
| ゲーム | キッズ・ファミリー | 実用・ホビー | 教育・語学・トレーニング | インターネット・Web開発 | ビジネス・オフィス | 特定業務・業種 | グラフィックス | 音楽・映像 | ユーティリティ | ネットワーク・通信 | 開発・言語 | OS | Macintosh

DVD